![]() |
Administrateurs :Mille Poètes LLC | |
| Forum Editions Mille Poètes |
Non connecté | Se connecter
|
|
| en ligne : Il y a 5 connectés. Cliquez pour voir la liste | ||
Inscription |
Profil |
Messages Privés |
Recherche |
Online | Aide
| Créer un blog gratuit | ||
![]() | ||
|
| ![]() | ![]() |
| Auteur : | Sujet: Tristesse | Bas |
| Erre Messages postés : 168 |
Une poésie en vers libres, qui saignent d'une magnifique douleur... Claude-Erre |
| Laurent FELS Messages postés : 53 |
Merci à vous tous de vos paroles touchantes! Vous faites naître sur mes lèvres un SOURIRE ;-) Amicalement, Laurent FELS | |||
| Laurent FELS http://www.laurent-fels.info.ms http://www.cahiers-de-poesie.fr.ms http://www.poietes.fr.ms |
| Laurent FELS Messages postés : 53 |
Merci bien Coco :-) | |||
| Laurent FELS http://www.laurent-fels.info.ms http://www.cahiers-de-poesie.fr.ms http://www.poietes.fr.ms |
| Jenny Messages postés : 2010 |
J'ai déjà lu ce super poème ailleurs Laurent et il est vrai qu'il est sublimement bien écrit En toute amitié, Jenny | |||
| http://www.mille-poetes.com/BIO_Marty_cri_coeur.html http://www.mille-poetes.com/BIO_Marty_Symphonie.html http://www.mille-poetes.com/BIO_Marty_Cindy.html http://symphoniedesmots.canalblog.com/ http://unelouvecombat.canalblog.com/ |
| Laurent FELS Messages postés : 53 |
Merci beaucoup Jenny! Amitiés, Laurent FELS | |||
| Laurent FELS http://www.laurent-fels.info.ms http://www.cahiers-de-poesie.fr.ms http://www.poietes.fr.ms |
| Laurent FELS Messages postés : 53 |
Cher THOR, Merci beaucoup de vos mots touchants! Pour l'instant, j'ai peu de temps à consacrer à l'écriture poétique, car je prépare actuellement une étude universitaire de l'oeuvre d'Elisa HUTTIN - également membre du présent forum -ainsi qu'une première édition en volume de l'oeuvre poétique de Marcel PAGNOL et des traductions qu'il a faites notamment des "Bucoliques" de Virgile et de "Hamlet" de Shakespeare. Vous imaginez la tâche... Ceci dit, j'ai quand même un projet en tête pour un prochain recueil de poèmes, mais je préfère ne pas encore en parler pour l'instant. Amicalement, Laurent FELS | |||
| Laurent FELS http://www.laurent-fels.info.ms http://www.cahiers-de-poesie.fr.ms http://www.poietes.fr.ms |
| Luce-Île Messages postés : 24 |
Sur la pointe des pieds, comme un chuchottement qui s'égare dans la paleur du soir, je rejoins Michel Duprez dans son commentaire. La souffrance d'un adieu laisse toujours sa marque sur les yeux du coeur... :-) Lucille --Message edité par Luce-Île le 2006-05-11 15:30:21-- |
| Laurent FELS Messages postés : 53 |
Bonjour Lucille, Votre commentaire est déjà un poème à lui tout seul !! Merci beaucoup ! Amicalement, Laurent FELS | |||
| Laurent FELS http://www.laurent-fels.info.ms http://www.cahiers-de-poesie.fr.ms http://www.poietes.fr.ms |
| Joa Messages postés : 1539 La vie est belle... ![]() |
Une tristesse qui se laisse prendre et coule à pleines émotions Plaisir... Laurent Amitié Joane | |||
| http://pages.videotron.com/michaud/ |
| Laurent FELS Messages postés : 53 |
Merci beaucoup Joane. Amicalement, Laurent FELS | |||
| Laurent FELS http://www.laurent-fels.info.ms http://www.cahiers-de-poesie.fr.ms http://www.poietes.fr.ms |
| Dea LHoest Messages postés : 2349 cheval + créativité www.equilyrics.com ![]() |
Merci Laurent, non seulement pour ce poème que j'aime particulièrement parmi les vôtres, mais aussi pour votre démarche plurilingue qui me tient particulièrement à coeur. Plusieurs langues, c'est plusieurs regards, il en découle pla perspective qui done relief à l'image et aux sensations que vous metez au monde en poésie. Comme ces variations minimales en musique ou dans la différence de vision de deux yeux, de la même scène par deux personnes, deux cultures - quelle explosion de sens quand deux deviennent trois ou plus encore ! Merci, et surtout continuez. A quand vos prochains vers encore inédits sur ce forum sur lequel j'ai commencé à faire mes premiers pas grâce à vous ? Restant dans l'attente, sur ma faim, Déa | |||
| Déa L’Hoëst © Copyrightdepot aperçu Nue de Nuits www.dealhoest.com www.bibliostart.com www.eqart.fr |
| Laurent FELS Messages postés : 53 |
Bonsoir Déa, Merci beaucoup de vos paroles touchantes. Cela me fait toujours plaisir de voir que mes humbles vers tombent sur des oreilles sensibles. Un grand merci ! A bientôt. Amicalement, Laurent FELS | |||
| Laurent FELS http://www.laurent-fels.info.ms http://www.cahiers-de-poesie.fr.ms http://www.poietes.fr.ms |
| MDea Messages postés : 383 Les mots font rêver le poète ![]() |
Texte très touchant Laurent. Les blessures guérissent mais les cicatrices restes. Toute mon amitié | |||
| Monique Dea Gatineau, Québec http://boutique-aquarellissime.com/copperminegallery/index.php?cat=10027 http://www.oasisdesartistes.com/modules/newbbex/viewforum.php?forum=2 http://www.litterart.fr/forum.php?req=main |
| Dea LHoest Messages postés : 2349 cheval + créativité www.equilyrics.com ![]() |
Cher Laurent, Toujours pareillement touchée par ces vers libres sur un sujet où la liberté n'a connue qu'un viol monstrueux, et fidèle à l'engagement poétique, je vous propose ici une transcrïption ers l'Allemand. Il ne s'agit pas d'une traduction, mais d'une démarche plurilingue, visant à prendre en charge les potentialités naturelles propres à une langue pour en tirer pleinement profit dans un but d'expression convergent : Trauer Erinnerung flüstert dies grausame Wort Adieu und die Wunde schliesst sich nicht, klafft möglicherweise wieder auf. Ertaubte Ohren, völlig erwartungsgemäss. Ein letztes Mal noch versucht die Hand zu schreiben was dem Mund unsagbar bleibt. Doch das Blatt bleibt bloss wie brachliegende Erde ; zu gross der Schmerz der sich hinter dieser Mauer birgt. Phoebus scheint verschwunden und die Wolken werden Spiegel zutiefsten Versinkens. Hätte sich das Blut das in den Venen floss schwarz gefârbt, so hâtte die Erde hinter dunkler Front Goldtropfen geblutet. Dasein, so empfindlich wie ein Sträusschen Rühr-mich-nicht-an. Was hätten sie gesagt wenn ihr Mund Worte gehabt hätte ? Mordopfer auf einem lebendigen Altar. Wie die letzten Fetzen Fleisch sich schüchtern berühren werden ihre Körper in der Ewigkeit Eins. (c) Laurent FELS, 2005 ins Deutsch übertragen von Claudéa Vossbeck-L’Hoëst | |||
| Déa L’Hoëst © Copyrightdepot aperçu Nue de Nuits www.dealhoest.com www.bibliostart.com www.eqart.fr |
|
| ![]() | ![]() |
Ce forum pour votre site ?
AceBoard Forum Gratuit v 5.3
Download Premium Web Templates! - blog gratuit